ā n. what —
'O le ā le mea lea ?: What's this thing?;
a n.p of (impersonal) —
'O le peni a Sina: It's Sina's pen; (see also
lau1 ,
la'u )
-a suff. makes an adjective from a noun;
a- pref. used to indicate the future; (opposite of
ana- )
a'ao I . n. arm, leg, limb (polite); II . v. to walk (polite);
a'au (pl.
fe'ausi )
v. to swim;
afa n. half —
'Ua tā afa le ono : It's half past six;
afafine n. daughter (as realted to her father) —
'O ia le afafine a se ali'i sili : She is the daughter of an important chief; (made from
fafine )
āfāina adj. problematic, significant —
E lē āfāina : That's fine;
afakasi n. half-caste; (from English
half-caste )
afea adv. when (in the future) —
'E te toe sau afea ?: When will you come again?; (made from
a- +
fea )
afiafi n. evening —
Manuia le afiafi : Have a good evening;
afio (pl.
afifio )
v. be present, to move —
Afio mai : Welcome; (similar to
susū ,
maliu ,
alu , see also
afioga )
afioga n. polite form of address for people of high social status;
afitusi n. matches —
Alu e fa'atau mai afitusi mō le ogā'umu : Go to buy matches for the oven;
afu I . n. waterfall; II . v. to sweat;
'afu v. to cover oneself;
aga n. actions, character, nature;
agaalofa n. loving actions;
agaleaga n. bad nature, ill-treadment; (made from
aga +
leaga1 , opposite of
agalelei )
agalelei (pv.
agaleleiina )
n. good nature; (made from
aga +
lelei , opposite of
agaleaga )
aganu'u n. culture; (made from
aga +
nu'u )
agavale n. left; (opposite of
taumatau )
'ai (pl.
'a'ai , pv.
'aia )
v. to eat;
ai1 pron. who —
'O ai lou igoa ?: What's your name?.
'O ai 'oe ?: Who are you?;
ai2 gp. which —
'O fea 'e te alu i ai ?: Where are you going?;
'āiga n. extended family;
'aiga n. meal; (made from
'ai +
-ga , see also
mea'ai )
'aina adj. edible —
E tele lā'au 'aina a le motu : The island has many edible plants;
'aisa I . n. ice; II . n. refrigerator (abbreviation) — Tu'u i le 'aisa : Put it in the fridge; (see also
pusa'aisa , from English
ice )
aitu n. ghost, spirit, demon;
ala1 (pl.
āla )
I . adj. awake; II . v. to wake up;
ala2 n. path; (see also
'auala )
aleluia (
haleluia )
int. alleluia, hallelujah;
ali'i I . n. chief, as opposed to an orator; II . n. men (polite), gentemen; III . n. prop. the Lord;
alo1 v. to row —
alo alo alo lou va'a i luga o le sami : Row, row, row your boat on the sea;
alo2 n. son or daughter (polite);
alofa (pl.
alolofa )
v. to love —
'Ou te alofa iate 'oe : I love you;
alu (pl.
ō )
v. to go; (opposite of
sau1 )
amataga n. start; (made from
amata +
-ga )
amio v. to behave in a certain way;
amioga n. behaviour; (made from
amio +
-ga )
amiotonu n. good behaviour; (made from
amio +
tonu )
ana- pref. used to indicate the past; (opposite of
a- )
anafea adv. when (in the past); (made from
ana- +
fea )
anamua adv. previous, chronologically before; (made from
ana- +
muamua )
ananafi adv. yesterday —
Sā malaga mai ia ananafi : He came yesterday;
ananei adv. earlier today; (made from
ana- +
nei )
anapō adv. last night; (made from
ana- +
pō1 )
aniani n. onion; (from English
onion )
a'o v. to learn, to teach; (see also
ā'oga )
ao1 I . n. cloud; II . n. day; (opposite of
pō1 )
ao2 (pv.
aofia )
v. to collect something;
aofai n. population —
E fia le aofai o Samoa ?: What is the population of Samoa?;
aofia I . n. population; II . v. to gather a group;
'aogā n. use; (see also
fa'a'aogā )
'apa I . n. sheet of metal, can; II . n. metal containers, dishes, bowls;
'Aperila (
'Apelila )
n. April;
api n. exercise book, work book;
apogā- pref. used for surfaces;
apogāleveleve I . n. spider; II . n. spider's web; (made from
apogā- )
apogālevelevēa adj. full of spider webs; (made from
apogāleveleve +
-a )
'apu n. apple; (from English
apple )
araisa (
alaisa )
n. rice; (from English
rice )
'ārio n. silver; (similar to
siliva , from Greek
άργυρος )
aso n. day —
'O le aso fia nei ?: What's the date today?;
Aso Faraile (
Aso Falaile )
n. Friday;
Aso Lua n. Tuesday;
Aso Lulu n. Wednesday;
Aso Tofi n. Thursday;
aso'uma n. every day; (made from
aso +
'uma )
ata n. picture, video, shadow, reflection; (see also
tusiata )
'ata v. to laugh;
atali'i n. son (when relating to father); (made from
ali'i )
atoa I . n. whole; II . adj. all of, entire, whole — 'O le lalolagi atoa : The whole world;
atu I . adv. toward; II . adv. away from me; (opposite of
mai )
atumotu n. island country; (made from
atu +
motu )
atunu'u n. country; (made from
atu +
nu'u )
'au n. collection, group, bunch.;
'aua v. don't —
'aua le ulavale : Don't be nasty;
'auala n. road, path —
'auala vave : shortcut; (made from
'au +
ala2 )
'aufa'i n. banana bunch; (made from
'au +
fa'i )
'aufaigaluega n. staff, work team; (made from
'au +
faigaluega )
'auivi n. skeleton; (made from
'au +
ivi )
aulelei adj. handsome, attractive (of either gender);
'auro n. gold; (from Latin
aurum )
'autalavou n. youth; (made from
'au +
talavou )
'auva'a n. boat crew, rowing team; (made from
'au +
va'a )
'ava I . n. a plant; II . n. the ground-up root of the plant, which is distributed to visitors in the 'ava ceremony;
avanoa n. opportunity; (similar to
vā )
'ave v. take, send, carry;
'ave'ave v. to drive; (see also
'ave )
'ave'ese (pv.
'ave'esea )
v. to take away; (made from
'ave +
'ese )
'avepasi n. driver (of bus); (made from
'ave +
pasi1 )
'aveta'avale n. driver (of car); (made from
'ave +
ta'avale )
i n.p in, at, on; (similar to
ia1 ,
iate )
'ī2 lb. here —
Sau i 'ī !: Come here!;
i'a n. fish;
ia1 n.p to, at (when used before a name); (similar to
i ,
iate )
iata n. yard; (from English
yard )
iate (also
ia te )
n.p to, at (when used before a pronoun) —
'Ou te alofa iate 'oe : I love you; (similar to
i ,
ia1 )
'ie afu n. sheet; (made from
'ie +
'afu )
'ie faitaga n. plain, formal lavalava with pockets, often translated as 'kilt'; (made from
'ie +
fai +
taga1 )
'ie tōga n. fine mat; (see also
'ie )
Igilisi n. English; (see also
fa'apālagi , from English
English )
igoa n. name —
'O ai lou igoa ?: What's your name?; (similar to
suafa )
iloa v. to know;
iloagofie adj. easy to know; (made from
iloa +
-gofie )
inu1358 (pl.
feinu )
v. to drink;
Ioane n. prop. John; (similar to
Sione )
'ioe (
'ī1 )
int. yes; (opposite of
lēai , see also
masalo )
ipu n. cup, bowl, dish;
ipu mafolafola n. plate (lit. flat ipu); (made from
ipu +
mafolafola )
ipu mālamalama n. drinking glass;
ipupopo n. cup made from polished coconut shell; (made from
ipu +
popo )
iputī n. cup with handle, suitable for hot drinks (lit. tea-cup); (made from
ipu +
tī )
'isumu n. mouse, rat;
ita v. to be angry; (opposite of
fiafia )
itiiti (
ititi , pl.
iti )
I . num. few; II . adj. small; (opposite of
tele , see also
la'itiiti )
itū'āiga n. type, kind, variety; (made from
itū +
'āiga )
itūlau n. page; (made from
itū +
lau2 )
Iulai n. July; (from English
July )
Iuni n. June; (from English
June )
iunivesite n. university; (from English
university )
iva num. nine;
fa'a- pref. multi-purpose prefix;
fa'a adj. hoarse, croaky;
fa'a'aogā (pv.
fa'a'aogāina )
v. to use something; (made from
fa'a- +
'aogā )
fa'aapogāleveleve adj. in the manner of a spider; (made from
fa'a- +
apogāleveleve )
fa'aata n. mirror; (made from
fa'a- +
ata )
fa'aeteete v. to be careful;
fa'afafine n. male cross-dresser; (made from
fa'a- +
fafine )
fa'afeiloa'i v. to introduce; (made from
fa'a- +
feiloa'i )
fa'afiafia v. to cheer somebody up; (made from
fa'a- +
fiafia )
fa'afīlēmū I . adv. peacefully; II . v. to be at peace;
fa'afou (pv.
fa'afouina )
v. renew, refurbish, return to original condition; (made from
fa'a- +
fou )
fa'agalo v. to cause to/make somebody forget; (made from
fa'a- +
galo )
fa'aigoa v. to name; (made from
fa'a- +
igoa )
fa'ainu v. to make somebody drink something;
fa'aipoipoga n. marriage, wedding; (made from
fa'aipoipo )
fa'alavelave (pv.
fa'alavelaveina )
I . n. trouble; II . n. funeral, wedding, or other life-interrupting event; III . v. to cause trouble for, annoy somebody;
fa'aleaga (pv.
fa'aleagaina )
v. to degrade, ruin, cause to be bad;
fa'alēfiafia v. to not really like something; (made from
fa'a- +
lē +
fiafia )
fa'alelei (pv.
fa'aleleia )
v. to improve; (made from
fa'a- +
lelei )
fa'aleuō adj. in the manner of a friend; (made from
fa'a- +
le +
uō )
fa'aliliu (pv.
fa'aliliuina )
v. to translate;
fa'alogo (pv.
fa'alogoina )
v. to listen;
fa'alua adv. twice; (made from
fa'a- +
lua1 )
fa'ama'a v. to recharge a battery; (made from
fa'a- +
ma'a )
faamālōlō v. to put something to rest; (made from
fa'a- +
mālōlō )
fa'amālōsi (pv.
fa'amālōsia )
v. to strengthen, to become strong; (made from
fa'a- +
mālōsi )
fa'amamā v. to clean; (made from
fa'a- +
mamā )
fa'amamafa v. to lengthen, to add weight; (made from
fa'a- +
mamafa )
fa'amanatu v. to reminisce;
fa'amanatuga n. memorial; (made from
-ga )
fa'amanuia v. to cause to be blessed, lucky; (made from
fa'a- +
manuia )
faamanuiaga n. blessing, good wish; (made from
fa'amanuia +
-ga )
fa'amāsima v. to salt, to make salty;
fa'amatai n. government by chiefs; (made from
fa'a- +
matai )
fa'amatala I . v. to narrate, to tell a story; II . n. narrator, story-teller;
fa'amau I . n. button (of shirt); II . v. to fasten, hold down; (made from
fa'a- +
mau )
fa'amaumau (pv.
fa'amaumauina )
v. to thoroughly secure; (made from
fa'a- +
mau )
fa'amavae n. to farewell, send off; (made from
fa'a- +
mavae )
fa'amavaega n. farewell, send-off; (made from
fa'amavae +
-ga )
fa'anoanoa adj. sad; (opposite of
fiafia )
fa'a'ova v. to cause something to go over —
Fa'a'ova le polo : Put the ball over; (made from
fa'a- +
'ova )
fa'apa'ia v. to bless; (made from
fa'a- +
pa'ia )
fa'apālagi (also
fa'apapālagi )
I . n. European culture; II . n. English language; (made from
fa'a- +
pālagi )
fa'apalapalā v. to make something dirty; (made from
fa'a- +
palapalā )
fa'apa'u v. to toast; (made from
fa'a- +
pa'u )
fa'apa'ū v. to cause to fall; (made from
fa'a- +
pa'ū )
fa'apea I . adv. like this; II . v. to say, suggest, offer one's opinion;
fa'apefea adj. how, by what method;
fa'apepepepe v. to flutter; (made from
fa'a- +
pepe2 )
fa'apipi'i v. to stick, to glue or paste up;
fa'asā (pv.
fa'asāina )
v. to forbid —
'Ua fa'asāina lava pasi : Buses are totally forbidden; (made from
fa'a- +
sā1 )
fa'asala n. to punish; (made from
fa'a- +
sala1 )
fa'asalaga n. punishment; (made from
fa'asala +
-ga )
fa'asamoa I . n. Samoan culture and custom, "the Samoan way"; II . n. Samoan language; (made from
fa'a- +
Sāmoa )
fa'asa'o v. to correct; (made from
fa'a- +
sa'o )
fa'aselau adv. one hundred times; (made from
fa'a- +
selau )
fa'asilasilaga n. notice, announcement;
fa'asolo v. to wipe something down, to dry with a towel; (made from
fa'a- +
solo )
fa'asuka v. to add sugar; (made from
fa'a- +
suka )
fa'asusu I . v. to add milk; II . v. to breastfeed; (made from
fa'a- +
susu )
fa'ata'amilomilo v. to cause something to go around, swing something in circles; (made from
fa'a- +
ta'amilomilo )
fa'atā'ele v. to bathe somebody; (made from
fa'a- +
tā'ele )
fa'ata'ita'i n. to demonstrate, to give an example;
fa'ata'ita'iga n. example, demonstration; (made from
fa'ata'ita'i +
-ga )
fa'atali v. to wait; (see also
fa'atalitali )
fa'atalitali v. to wait for something; (see also
fa'atali )
fa'atalofa v. to greet; (made from
fa'a- +
talofa )
fa'atasi I . adj. together; II . adv. once; (made from
fa'a- +
tasi )
fa'atau (pv.
fa'atauina )
I . v. to exchange for money; II . n. shopkeeper, seller; (made from
fa'a- +
tau )
fa'atino n. to put into actions;
fa'atinoga n. demonstration; (made from
fa'atino +
-ga )
fa'atolu adv. three times; (made from
fa'a- +
tolu )
fa'atonu (pv.
fa'atonuina )
v. to instruct; (made from
fa'a- +
tonu )
fa'atonuga n. instruction; (made from
-ga )
fa'atuatua n. faith, belief;
fa'atumu (pv.
fa'atumuina )
v. to fill; (made from
fa'a- +
tumu )
fa'auli n. steering or driving; (made from
fa'a- +
uli2 )
fa'avae (pv.
fa'avaeina )
n. to found something;
fa'avalea v. to be fooled;
fa'avavau adj. eternal; (see also
vavau )
fa'avave v. to hasten, speed up, cause to be fast; (made from
fa'a- +
vave )
fa'avela (pv.
fa'avelaina )
v. to cook;
fa'avevela v. to heat; (made from
fa'a- +
vevela )
fafao v. to slip something in (usu. a pocket);
fafine I . n. woman; II . adj. female (of animals); (similar to
tama'ita'i )
fagususu n. bottle of milk; (made from
fagu +
susu )
fa'i n. banana;
fai (pv.
faia )
v. to do, to make —
'O le ā 'e te fai i ai ?: What are you doing?;
faiā'oga n. teacher;
faife'au n. pastor, church minister, preist; (made from
fai +
fe'au )
faiga n. method, way to do something; (made from
fai +
-ga )
faigaluega v. to do one's work; (made from
fai +
galuega )
faigatā adj. difficult (to do); (made from
fai +
-gatā , opposite of
faigofie )
faigofie adj. easy (to do); (made from
fai +
-gofie , opposite of
faigatā )
fainumera I . n. digit, number; II . v. to work with numbers;
faitau (pv.
faitauina )
v. to read;
faitauaofai n. census; (made from
faitau +
aofai )
faitautusi v. to read a book; (made from
faitau +
tusi )
fala saina n. imported plastic mat (literally 'chinese mat'); (made from
fala +
Saina )
falaoa I . n. bread; II . n. flour; (from English
flour )
fale n. house, building;
fale'aiga n. restaurant, canteen; (made from
fale +
'aiga )
faleā'oga n. school building;
falema'i n. hospital; (made from
fale +
ma'i )
falemanu n. barn, stable, kennel; (made from
fale +
manu )
falemeli n. post office; (made from
fale +
meli2 )
fale'oloa n. shop; (made from
fale +
'oloa )
falepuipui n. jail; (made from
fale +
puipui )
falesā n. church building; (made from
fale +
sā1 )
faletua n. wife (polite); (made from
fale +
tua )
faletupe n. bank; (made from
fale +
tupe )
fālōlō v. to extend one's neck (as when looking over something);
fānau (pl.
fānanau )
I . v. to be born; II . v. to give birth; III . n. offspring — Ia to'atele sou fānau : May you have many children;
fasi I . n. piece; II . v. to beat;
fasifalaoa n. sliced bread;
fasiga n. beating; (made from
fasi +
-ga )
fasimoli n. bar of soap; (made from
fasi +
moli )
fasioti (pv.
fasiotia )
v. to kill; (made from
fasi +
oti )
fasipē v. to kill (of an animal); (made from
fasi +
pē1 , similar to
tapē )
fasipovi n. beef, steak; (made from
fasi +
povi )
fealualua'i v. to hurry about; (similar to
fealua'i , see also
alu )
fe'au v. to wait on somebody;
fe'e n. octopus (sometimes translated as 'devil fish');
fefe (pl.
fefefe )
v. afraid;
fefevale v. to be afraid without cause;
feiloa'i v. to meet —
Feiloa'i taeao : See you tomorrow.
Toe feiloa'i : See you later; (made from
ilo )
feiloa'iga n. meeting (of two people); (made from
feiloa'i +
-ga )
feololo (
feoloolo )
adj. so-so, neither good nor bad;
Fepuari (
Fepuali )
n. February;
fesili I . v. to ask; II . n. question;
feso'ota'i v. to communicate;
feso'ota'iga n. communication; (made from
feso'ota'i +
-ga )
fesuia'i v. to swap (of two things); (see also
sui )
fetalai v. to speak (ch) —
Mālō lava fetalai lou tōfā : Well spoken (to a talking chief); (see also
fetalaiga )
fetalaiga n. speech, speaking; (see also
fetalai )
fia1 v. to want to do something;
fia2 num. how many, what quantity;
fia'ai n. hunger; (made from
fia1 +
'ai )
fiafia I . adj. happy; II . v. to like something; III . n. celebration; (opposite of
fa'anoanoa ,
ita )
fiafiaga n. celebration; (made from
fiafia +
-ga )
fiamoe n. tiredness; (made from
fia1 +
moe )
fili1 v. to choose; (see also
filifili1 )
fili2 v. to plait; (see also
filifili2 )
filifili1 (pv.
filifilia )
v. to choose;
filifiliga n. option; (made from
filifili1 +
-ga )
fofoga v. to listen (polite); (similar to
fa'alogo )
fo'i I . v. to return; II . also, and — 'O le ā fo'i ? : What else?;
fola (pl.
fofola )
v. to unroll, roll out;
foliga n. face; (similar to
mata1 )
foloa n. floor; (from English
floor )
fōma'i n. doctor; (see also
ma'i )
fou I . adj. new — Sā 'ou alu e fa'atau mai se'evae fou : I went to buy new shoes; II . adj. fresh (of bread etc);
fua1 n. fruit, egg, edible product (of plant, animal);
fua2 I . just, only; II . adv. unrestricted;
fuālā'au I . n. pill, tablet, medicine; II . n. fruit; (made from
fua1 +
lā'au )
fuālā'au'aina n. fruit and vegetables, edible plant products; (made from
fuālā'au +
'aina )
fuāmoa n. chicken egg; (made from
fua1 +
moa1 )
fulū n. flu, cold; (from English
flu )
fusu v. to box, to hit with fist;
lā1 n. sun, sunlight, daytime —
'Ua lā : It's daytime; (opposite of
pō1 )
lā3 pron. those two; (similar to
lā'ua )
la tatou poss. ours, owned by us (definite, impersonal, inclusive);;
lā'au n. tree, stick;
lā'aupese n. musical instrument; (made from
lā'au +
pese )
lago n. fly;
lagomeli n. bee; (made from
lago +
meli1 )
laina n. line; (from English
line )
laisene n. licence; (from English
licence )
la'itiiti (
laititi , pl.
lā'iti )
adj. small; (opposite of
lāpo'a ,
telē )
laki adj. lucky; (from English
lucky )
lālelei adj. beautiful, pretty (of girl) —
'O se teine lālelei : A pretty girl;
lalo I . lb. under; II . lb. down — Nofo i lalo : Sit down;
lalolagi n. world; (made from
lalo +
lagi )
lana (pl.
ana )
poss. his, her, its (impersonal);
lanumeamata adj. green; (made from
lanu +
mea +
mata2 )
lanumoana adj. blue; (made from
lanu +
moana )
lanumoli adj. orange; (made from
lanu +
moli )
lāpiti n. rabbit; (from English
rabbit )
lāpo'a (pl.
lāpopo'a )
I . adj. big, large, fat; II . n. size; (similar to
telē ,
puta , opposite of
pa'e'e )
latalata adj. close, near; (opposite of
mamao )
latou n. prop. they (plural);
la'u (pl.
a'u2 )
poss. my (impersonal); (see also
a ,
lo'u )
lau- pref. used for surfaces;
lau1 (pl.
au )
poss. your (impersonal);
lauiloa v. famous; (made from
lau2 +
iloa )
lauitiiti (
lauititi , pl.
lauiti )
adj. narrow (of surfaces); (made from
lau- +
itiiti , opposite of
lautele )
launiu n. leaf of coconut tree; (made from
lau2 +
niu )
laupapa I . n. timber, plank; II . n. board, chalkboard, blackboard — Va'ai i le laupapa : Look at the board;
lautele adj. wide (of surface); (made from
lau- +
tele , opposite of
lauitiiti )
lautī I . n. tea leaves; II . n. tea drink; (see also
iputī )
lau'ulu n. breadfruit leaf; (made from
lau2 +
'ulu )
lavalava n. material, serong, wrap-around;
lē v.p not; (similar to
le'i )
le n.p definite article, the —
'O le tusi : The book;
le lavā adj. tired, worn out;
lea dem. this;
lēai I . int. no — Lēai fa'afetai : No thanks; II . num. none — E lēai se mea : There's nothing; (opposite of
'ioe , see also
masalo )
le'i v.p not yet; (similar to
lē )
lele2 dem. there; (similar to
lenā )
lelei adj. good; (opposite of
leaga1 )
lēmū I . adv. slowly, gently; II . adj. slow, gentle;
lenei (pl.
nei )
dem. this, now, today;
leo n. voice, sound, audio;
leoleo (pv.
leoleoina )
I . v. to guard; II . n. policeman, watchman;
leotele adj. loud; (made from
leo +
tele )
lesona n. lesson; (from English
lesson )
leva adj. old, past usefulness;
liliu v. to change, alter;
lima I . num. five; II . n. hand, arm;
lisi n. prop. list; (from English
list )
lisiti n. receipt; (from English
receipt )
liu (pv.
liua )
v. to change, alter;
lo la poss. their, owned by the two of them;
lo latou theirs, owned by them (personal, definite);
lo lua poss. your, owned by the two of you (definite, personal);
lo ma poss. our, owned by the two of us (definite, personal, exclusive);
lo matou poss. ours, owned by us (definite, personal, exclusive);
lo outou poss. yours, owned by the lot of you (personal, definite);
lo ta poss. our, owned by the two of us (definite, personal, inclusive);
lo tatou poss. ours, owned by us (definite, personal, inclusive);
loa (pl.
loloa )
I . adv. now — Alu loa : Go now; II . adj. long — 'Ua loa lona tautua : He has served for a long time;
loi n. ant;
loia n. lawyer —
Ofisa loia : Law firm; (from English
lawyer )
loka adj. locked —
'Ua loka le fale : The house is locked; (from English
lock )
loli n. truck; (from English
lorry )
lololo I . n. fat; II . adj. fatty;
lolomi I . v. to press repeatedly; II . v. to print;
loloto I . adj. deep; II . n. depth;
lona (pl.
ona1 )
poss. his, her, its (personal);
lotu (pl.
lolotu )
I . n. church service — Sā gaogao le lotu : The church service was empty; II . n. prayer — Fai le lotu : Say the prayer; III . v. to worship, attend chuch — Fia lotu 'oe ? : You want to go to church?;
lo'u (pl.
o'u )
poss. my (personal);
lou (pl.
ou )
poss. your (personal) —
'O ai lou igoa ?: What's your name?;
lua2 pron. you two; (similar to
'oulua )
luasefulu num. twenty; (made from
lua1 +
sefulu )
luelue v. to move; (see also
lue )
luga I . lb. on top of; II . lb. up;
lūlū (pv.
lūlūina )
I . v. to shake; II . n. raffle, lottery;
ma I . conj. and; II . with;
ma'a I . n. rock; II . n. battery — 'Ua 'uma le ma'a : The battery is finished;
ma'alili adj. cold (said of a person) —
'Ua 'ou ma'alili : I'm cold;
ma'ama'a n. small rocks, gravel; (similar to
ma'a )
mafai (pv.
mafaia )
v. to be able to do something;
māfaufau n. brain, thought;
mafolafola adj. flat; (made from
fola )
magalo v. to let go, forgive; (made from
galo )
mago1 n. mango; (from English
mango )
mago2 adj. dry —
E le'i mago ofu lā : Those clothes aren't dry yet; (opposite of
sūsū )
mai I . n.p from; II . adv. to me; (opposite of
atu )
ma'i I . adj. sick; II . adj. pregnant; (similar to
gasegase , see also
tō )
maimau n. to waste, esp. food;
maketi n. market; (from English
market )
malaga I . n. journey — Manuia le malaga : Have a good trip; II . v. to travel;
mālamalama I . v. to understand; II . adj. clear, transparent; III . n. light;
malepe adj. destroyed, broken, fallen to pieces;
mālie (pl.
mālilie )
I . v. to agree; II . adj. agreeable, nice;
māliega n. agreement; (made from
mālie +
-ga )
maliu (pl.
maliliu )
I . v. to come or go; II . v. to die; (similar to
afio ,
susū ,
alu )
malō adj. hard, solid; (opposite of
vaivai1 )
mālō I . n. government; II . v. well done;
mālōlō (pv.
mālōlōina )
v. to rest; (opposite of
galue , see also
mālōlōga )
mālōlōga n. interval, break; (made from
mālōlō +
-ga )
mālōsi (pl.
mālolōsi )
adj. strong (of person); (opposite of
vaivai1 )
mālūlū adj. cold; (opposite of
vevela )
mamafa adj. heavy —
E mamafa le mea , koma : The thing is heavy, take a break;
mamana adj. holy; (similar to
pa'ia )
mamao adj. far, distant; (opposite of
latalata )
mānaia adj. good, desirable;
mana'o (pl.
manana'o )
I . v. to want something; II . n. will, wish, desire;
mana'oga n. want, desire, craving;
mana'omia v. to need; (see also
mana'o )
manatu (pv.
manatua )
n. to think;
manatua v. to remember;
manava n. belly, stomach;
manogia adj. smelly; (made from
manogi +
-a )
manū v. to have good luck; (see also
manuia )
manu n. animal, bird;
manuia v. to have good health, good luck, success —
E manuia 'oe ?: Are you good?;
manulele n. bird; (made from
manu +
lele1 )
manūmālō v. to win; (made from
manū +
mālō )
ma'omi v. to press, to squash; (made from
'o'omi )
mā'ona adj. full, satisfied —
'Ua 'ou mā'ona : I'm full;
maota n. house (of chief); (similar to
fale )
masalo int. maybe; (see also
'ioe ,
lēai )
masani v. to be familiar;
masi n. cracker, biscuit;
masini n. machine; (from English
machine )
masipopo n. biscuit made from coconut; (made from
masi +
popo )
matā- pref. used for collectives of inanimate things;
mata1 I . n. eye; II . n. expression, mood; III . n. face;
mata2 adj. uncooked, unripe, not ready, raw;
matāgaluega n. parish; (made from
matā- +
galuega )
matagi n. the wind; (similar to
savili )
matagofie adj. beautiful (lit. easy to look at); (made from
mata1 +
-gofie )
mata'i- pref. used for small divisions;
matai I . n. somebody holding a title as a chief or orator; II . n. the (usually male) head of a family, who others are expected to serve; (see also
tautua ,
ali'i ,
tulāfale )
mata'inumera n. digit, numeral;
mata'itusi n. letter; (made from
mata'i- +
tusi )
matamata v. to watch; (made from
mata1 )
matā'upu n. subject; (made from
matā- +
'upu )
matou pron. we (plural, exclusive);
mātū lb. North; (opposite of
saūte , see also
Sasa'e ,
Sisifo )
matua1 (pl.
matutua )
I . adj. old (of people); II . n. age (of a person);
matua2 (pl.
mātua )
n. parent;
mau v. to keep, to fix to something, to set fast;
maua (pv.
mauaina )
v. to get;
mā'ua pron. us two (exclusive);
maukeni n. pumpkin; (from English
pumpkin )
mau'oloa adj. rich; (made from
mau +
'oloa )
mavae v. to set off on a journey;
Me n. May; (from English
May )
mea n. thing;
mea'ai n. food; (made from
mea +
'ai )
meaalofa n. gift —
meaalofa tupe : donation; (made from
mea +
alofa )
meaā'oga n. school-things; (made from
mea +
ā'oga )
meafale n. furniture; (made from
mea +
fale )
meata'alo n. sports equipment (lit. play-things); (made from
mea +
ta'alo )
mimitavale v. to show off;
misa v. to fight, bicker;
miti1 I . v. to suck; II . v. to get somebody's attention by making a sound with your lips; III . v. to have a sip, whiff, or gulp of something;
miti2 adj. thin (of things other than people); (similar to
pa'e'e )
miti3 n. dream —
Fai se miti mālie : Sweet dreams;
moa2 n. mower; (similar to
moavao , from English
mower )
moe (pl.
momoe )
v. to sleep;
mo'e v. to run; (see also
tamo'e )
moega n. bed, sleeping-place; (made from
moe +
-ga )
moei'ini v. to close (of eyes); (opposite of
pupula )
mo'i adj. real —
E mo'i ?: Really?;
moli n. orange, mandarin; (see also
tīpolo ,
fasimoli )
mōlī n. light, lamp —
Tapē le mōlī : Switch off the light.
mōlī mālolōsi : laser;
mōlī matagi n. enclosed oil or kerosene lantern; (made from
mōlī +
matagi )
mōlī sela n. candle; (made from
mōlī +
sela )
mōlī uila n. electric torch; (made from
mōlī +
uila )
momoli v. to take somebody along;
motu n. island —
E tele motu i Toga : There are many islands in Tonga;
mulimuli adv. last, final;
mūmū tutupa n. Elephantitis;
musika n. music; (from English
music )
musu v. to be unwilling, to not want to do something;
pā1 v. to burst, to rupture —
'Ua pā le ato : The bag has burst;
pa'e'e (pl.
pa'e'e'e )
adj. thin; (opposite of
lāpo'a ,
puta )
pa'i (pl.
papa'i )
v. to touch;
paipa I . n. water tap; II . n. pipe; (from English
pipe )
pālagi (
papālagi , pl.
pālalagi )
I . n. European person; II . adj. of western style or origin; (made from
pā1 +
lagi )
palaka n. a wall-socket, power outlet; (from English
plug )
palapalā adj. dirty; (made from
palapala +
-a , see also
fa'apalapalā )
pālemia n. president, prime minister, premier; (from English
premier )
pasese I . n. passenger; II . n. fare; (from English
passenger )
pasi1 n. bus; (from English
bus )
pasi2 v. to pass (esp. a ball) —
Pasi mai !: Pass it to me!; (from English
pass )
pata n. butter; (from English
butter )
Patele n. Father (when addressing a priest); (from Italian
padre )
pateta n. potato; (from English
potato )
patipati v. to clap; (see also
pati )
pa'u I . n. skin, peel; II . n. elastic band, hair tie;
pe I . v.p whether, or; II . v.p used at the start of a sentence to indicate a question;
pē1 (also
mapē )
I . adj. dead (of animals); II . adj. switched off (of lights and electronic devices); (see also
tapē )
pefua adj. dusty; (made from
pefu +
-a )
pelē v. to play cards; (from English
play )
peni n. pen; (from English
pen )
penisini n. petrol; (from English
benzine )
pepa1 I . n. paper, document, playing card; II . n. packaging, packet; III . n. plastic bag; (from English
paper )
pepa2 n. pepper; (from English
pepper )
pepe1 n. baby; (from English
baby )
peresetene n. president; (from English
president )
pese (pl.
pepese )
I . v. to sing; II . n. song;
pesega n. song, singing; (made from
pese +
-ga )
pia n. beer; (from English
beer )
piki v. to pick something up; (similar to
pikiapu , from English
pick )
pikiapu I . n. pickup, ute, vehicle with tray on back; II . v. to pick something up; (similar to
piki , from English
pickup )
pili1 n. small lizard;
pili2 n. bill; (from English
bill )
pilia adj. full of lizards; (made from
pili1 +
-a )
piliki n. brick; (from English
brick )
pīniki adj. pink; (from English
pink )
pisapisaō adj. noisy; (similar to
pisa ,
pisaō )
pisi adj. busy; (from English
busy )
pisinisi n. business; (from English
business )
po I . n. whether, or; II . indicates a question;
pō1 I . adj. night-time — 'Ua pō : It's night; II . n. the night — Manuia le pō : Have a good night;
po'a adj. male (of animals); (from English
boar )
polesi n. porridge; (from English
porridge )
polo1 n. pole; (from English
pole )
polo2 n. ball; (from English
ball )
poni n. pony-tail (hair style); (see also
fili2 , from English
pony )
po'o n.p or; (made from
po +
'o )
popo n. brown coconut, suitable for eating;
popolevale v. to worry too much, esp. over something out of ones control; (made from
popole +
-vale )
poto (pl.
popoto )
adj. smart;
potumoe n. bedroom; (made from
potu +
moe )
pou n. post, pole (of house); (see also
vaipou )
povi n. cow; (from Latin
bovis )
pu'e I . v. to capture; II . v. to catch;
puipui (pv.
puipuia )
v. to contain;
puipuiga n. imprisonment;
pula adj. ripe —
'Ua pula le esi : The paw paw is ripe;
pule (pv.
pulea )
I . n. boss — 'O le pule a 'oe : you're the boss; II . v. to be in charge;
puleā'oga n. school principal; (made from
pule +
ā'oga )
pulega n. authority; (made from
pule +
-ga )
pulenu'u n. mayor of village;
pulou n. hat —
pulou aitu : mushroom;
pulukalami n. program; (from English
program )
puna I . v. to jump; II . v. to bubble, boil (of water);
pupula v. to open (of eyes);
pusa'aisa n. ice-box, refrigerator; (made from
pusa +
'aisa )
pusi1 n. cat; (from English
pussy )
puta adj. fat; (similar to
lāpo'a , opposite of
pa'e'e )
pu'upu'u adj. short; (opposite of
'umi ,
'umī )
sā1 I . adj. sacred; II . adj. forbidden — Sā le ulaula : No smoking; III . n. A time in the evening when prayers are said.;
sā2 v.p was (past tense marker);
sa'a n. midget, short person;
saini (pv.
sainia )
v. to sign something; (from English
sign )
saka I . v. to boil — Saka le talo : Boil the taro; II . n. parts of a meal which are boiled — Fai le saka : Boil the food;
salu I . n. broom; II . to sweep;
salusalu v. to sweep something outside;
sami n. sea; (similar to
vasa )
sana poss. his/hers/its (impersonal, indefinite);
sa'o adj. correct; (opposite of
sesē )
sapelu n. sword, machete, large knife;
Sasa'e lb. East; (opposite of
Sisifo , see also
saūte ,
mātū )
sa'u poss. my (impersonal, indefinte);
sau1 (pl.
ō mai )
v. to come —
'O fea 'e te sau mai ai ?: Where do you come from?; (opposite of
alu )
sau2 poss. your (impersonal, indefinite);
sāuā adj. cruel, violent;
savali (pl.
savavali )
v. to walk; (see also
savalivali )
savalivali v. to go for a walk; (see also
savali )
savili n. breeze, wind —
Mānaia le savili : It's a nice breeze; (similar to
matagi )
se1 (pl.
ni )
n.p a, an (indefinite article) —
'Ua 'ou fia 'ai se vae moa : I want to eat a chicken leg; (see also
le )
se2 int. expression of frustration —
Se , tope mai !: Hurry up and get over here!;
se'evae n. (pair of) sandalls, thongs, jandalls or flip-flops;
sefe v. to save; (from English
save )
sei n. a flower in the hair;
seki (also
sekia )
adj. good, awesome —
Sole , sekia lou ta'alo : You play well;
sekone n. second —
e ono sefulu sekone o le minute : There are sixty seconds in a minute;
sene n. cent; (see also
tālā )
senetenari n. centenary; (from English
centenary )
sero (
selo )
num. zero; (from English
zero )
sesē adj. wrong; (opposite of
sa'o )
Setema n. September; (from English
September )
setete n. state; (from English
state )
siaki1 v. to check; (from English
check )
siaki2 n. cheque; (from English
cheque )
siamponi n. champion; (from English
champion )
siamu n. jam; (from English
jam )
sikulū n. screw; (from English
screw )
silafia v. for your information;
sili I . adj. most important, biggest; II . adj. best;
siliva adj. silver; (from English
silver )
Sione n. prop. John; (similar to
Ioane )
sipuni n. spoon; (from English
spoon )
sipunitī n. teaspoon; (made from
sipuni +
tī )
sisi Aferika n. African snail; (made from
sisi1 +
Aferika )
Sisifo lb. West; (opposite of
Sasa'e , see also
mātū ,
saūte )
siva (pl.
sisiva )
v. to dance;
sivafou new dance, modern dance; (made from
siva +
fou )
soifua n. life, good health; (similar to
ola )
soifuaga n. life; (made from
soifua +
-ga , similar to
olaga )
soka n. soccer; (from English
soccer )
sole n. used to address a young man; (similar to
tama )
solo (pv.
soloina )
I . n. towel; II . v. to sweep, wipe, go back and forth; III . adv. around;
solofanua n. horse; (made from
solo +
fanua )
solosolo I . n. handkerchief, small towel; II . v. to wipe something;
sona poss. his/hers/its (personal, indefinite);
sosi n. sauce; (from English
sauce )
sosisi n. sausage; (from English
sausage )
soso v. to move, shuffle over;
soso'ese v. to disperse, spread; (made from
soso +
'ese )
sou adj. rough, choppy (of sea);
so'u poss. my (personal, indefinite);
suafa n. name; (similar to
igoa )
su'ega n. exam, test, search; (made from
su'e +
-ga )
su'esu'e v. to explore, investigate, experiment; (see also
su'e )
su'esu'ega n. investigation, exploration, experiment; (made from
su'esu'e +
-ga )
suga n. used to address a young lady; (similar to
teine )
sui I . v. to swap, change; II . n. change (of money); (see also
suisui )
su'ilima v. to sow; (similar to
su'isu'i )
su'isu'i v. to sow; (similar to
su'ilima )
suisui v. swap; (see also
sui )
suka n. sugar; (from English
sugar )
sukalati n. chocolate; (from English
chocolate )
supo n. soup; (from English
soup )
susu I . n. milk; II . n. breast; III . n. other white liquids, eg mayonnaise;
sūsū adj. wet; (opposite of
mago2 )
susū v. to come or go; (similar to
maliu ,
afio , see also
susuga )
susuga n. polite form of address;
tā1 I . v. to strike; II . v. to play (instrument); III . v. to type;
ta'a- pref. indicates either circular motion, or something not being anchored; (see also
ta'a )
ta'alo (pl.
tā'a'alo )
v. to play;
ta'aloga n. game, sport —
'O le ā le ta'aloga 'e te fiafia i ai ?: What sport do you like?; (made from
ta'alo +
-ga )
ta'amilo v. to go around; (made from
ta'a- , see also
ta'amilomilo )
ta'amilomilo v. to go around and round; (made from
ta'amilo )
ta'amu n. a large root vegetable;
ta'avale I . n. car; II . v. to roll; (made from
ta'a- +
-vale , similar to
vili )
taeao I . n. tomorrow; II . n. morning — Manuia le taeao : Good morning;
tā'ele v. to bathe, shower, or swim; (see also
fa'atā'ele )
tafao (pl.
tafafao )
v. to roam, to visit as a tourist;
tafaoga n. a wander; (see also
tafao ,
-ga )
tafatafao v. to go for a wander; (similar to
tafao )
tafe (pv.
tafea )
v. to flow, float on water;
tafefe int. shows fear/surprise;
tagi I . v. to cry; II . v. to ring (of telephone);
ta'i- pref. prefixed to numbers to form 'one each', 'two each';
tai lb. toward the sea; (opposite of
uta )
taimi n. time —
'O le ā le taimi o le va'a ?: What time is the boat?.
Taimi nei : Now;
ta'itasi num. one each; (made from
tasi )
ta'ito'atasi num. one person to each of something; (made from
to'a- +
tasi )
tala I . v. to talk; II . n. story — 'O le ā lau tala ? : What are you saying?;
tālā I . n. dollar; II . n. currency unit in Independent Samoa (ST, formerly WST); (see also
sene , from English
dollar )
tala fou n. news; (made from
tala +
fou )
talanoaga n. conversation; (made from
talanoa +
-ga )
talavou adj. young, not yet married;
tali I . n. answer; II . v. to answer, wait for an answer;
talie n. a type of tree; (see also
lā'au )
taliga n. ear; (made from
tali +
-ga )
talo (
taro )
n. taro (root vegetable);
talofa v. hello, greetings;
talofai (also
talofa ia )
int. expression of sympathy;
talosaga n. prayer; (see also
talosia )
talosia v. to pray, hope, or cross ones fingers for something; (see also
talosaga )
tama I . n. boy; II . n. child, as related to their mother; (opposite of
teine )
tamā n. father;
tama'ilima n. fingers; (made from
tama'i +
lima )
tama'ita'i n. woman (polite), lady; (similar to
fafine )
tamaitiiti (
tamaititi , pl.
tamaiti )
n. child of either gender;
tamāloa (pl.
tamāloloa )
n. old man (polite); (made from
tamā +
loa )
tamo'e (pl.
tāmomo'e )
v. to run;
tapē I . v. to switch off (lights, electronic devices); II . v. to extinguish; III . v. to erase; IV . v. to kill (animals); (see also
pē1 )
tapena v. to tidy up, esp. in preparation for a guest;
tapuni (pv.
tapunia )
v. to close; (opposite of
tatala )
tatala v. to open; (opposite of
tapuni )
tatau I . v. to be necessary, a must; II . v. to squeeze, to wring;
tātou pron. we (plural, inclusive);
tau I . n. cost; II . n. fight; III . n. weather;
tā'ua pron. we two (dual, inclusive);
taugatā adj. expensive; (made from
tau +
-gatā , opposite of
taugofie )
taugofie adj. cheap; (made from
tau +
-gofie )
taumafa v. to eat, drink, consume (polite); (similar to
'ai )
taumafai v. to try, attempt;
taumāfanafana n. warm-weather, summer; (made from
tau +
māfanafana )
taumatau n. right; (opposite of
agavale )
tausaga n. year —
E fia ou tausaga ?: How old are you?;
tautala v. to talk; (see also
talanoa ,
tauloto )
tautalatala adj. talkative; (see also
tautala )
tautua n. to do service to one's family;
tauvae n. anklet;
te v.p present tense marker; (similar to
e1 )
teine n. girl; (opposite of
tama )
teineitiiti (
teineititi , pl.
teineiti )
n. child (girl);
tekonolosi n. technology; (from English
technology )
telē (pl.
tetelē )
adj. big; (similar to
lāpo'a )
tele (pl.
tetele )
I . num. many; II . adj. big; (opposite of
itiiti )
telefoni n. telephone; (from English
telephone )
televise n. television; (similar to
tivi )
Tesema n. December; (from English
December )
teuila n. a type of flower;
teuteu n. to decorate; (see also
teu )
tī I . n. tea; II . n. any hot drink; (similar to
lautī , from English
tea )
tilotilo v. to glance, take a look;
timu v. to rain —
'Ua timu : It's raining;
timuga n. rain; (made from
timu +
-ga )
tīpolo n. lemon, lime;
tīpoti n. kettle, tea pot; (see also
tī , from English
teapot )
tivi n. television; (similar to
televise , from English
TV )
tō adj. pregnant; (similar to
ma'i )
to'a- pref. prefixed to numbers when counting people;
to'afia num. how many? (of people); (made from
to'a- +
fia2 )
to'aitiiti (
to'aititi )
num. few (of people);
to'alua n. companion, partner, spouse; (made from
to'a- +
lua1 )
to'atele adj. many (of people); (made from
to'a- +
tele )
to'atolu num. three (of people); (made from
to'a- +
tolu )
toeitiiti (
toeititi )
adv. soon;
tōfā (
fā2 )
I . v. to sleep; II . v. bye — Tōfā soifua : Goodbye; III . n. polite way of addressing orators;
togafiti n. trick; (made from
Toga +
Fiti )
togi1 (pl.
fetogi , pv.
togia1 )
v. to throw;
togi2 (pl.
totogi , pv.
togia2 ,
totogia )
v. to pay;
tonu adj. correct, according to instruction;
tope adj. fast; (see also
topetope )
topetope adv. quickly, fast; (see also
tope )
toso v. to pull, to drag;
toto n. blood;
totonu I . lb. inside, central; II . n. middle, centre;
tū (pl.
tūtū )
v. to stand;
tuafafine n. sister (of boy);
tuagane n. brother (of girl);
tuai adj. late, old; (opposite of
vave ,
fou )
tui I . n. fork; II . v. to poke, jab;
tulāfale n. orator, talking chief;
tūlaga n. location; (made from
tū )
tulou int. excuse me (said when passing infront of people or invading personal space);
tusa (pl.
tutusa )
I . adj. exact; II . according to;
tusi (pv.
tusia )
I . n. book; II . v. to write; (see also
tusitusi )
tusi pa'ia n. Bible; (made from
tusi +
pa'ia )
tusiga n. writing; (made from
tusi +
-ga )
tusitala n. author; (made from
tusi +
tala )
tusitusi v. to write; (made from
tusi )
tusitusiga n. place for writing; (made from
tusitusi +
-ga )
tūto'atasi adj. independent;
tu'u (pv.
tu'uina ,
tu'ua )
I . v. to stop; II . v. to put something down — Tu'u i lau ato : Put it in your bag;
tu'uaga n. completion; (made from
tu'ua +
-ga )
tu'uga n. end; (made from
tu'u +
-ga )
vā n. space; (similar to
avanoa )
va'a n. boat;
va'ai (pv.
va'aia )
n. to look —
Va'ai ou mata : Look [with] your eyes;
va'alele n. aircraft; (made from
va'a +
lele1 )
va'ava'ai v. to supervise;
va'ava'aiga n. supervision;
vae n. leg;
vaega n. section, chapter;
vāi- pref. used for the space between things; (made from
i )
vāiaso n. week; (made from
vāi- +
aso )
vaifala n. pineapple juice —
E suamalie le vaifala : The pineapple juice is sweet;
vāifale n. the space between two houses; (made from
vāi- +
fale )
vailā'au n. drug; (made from
vai +
lā'au , similar to
fuālā'au )
vaipaipa n. tap water; (made from
vai +
paipa )
vaipou n. space between two posts; (made from
vāi- +
pou )
vaipuna I . n. spring; II . n. boiling water; (made from
vai +
puna )
vaisā n. holy water; (made from
vai +
sā1 )
vaitā'ele n. pool; (made from
vai +
tā'ele )
vaitafe n. river; (made from
vai +
tafe )
vaitīpolo n. lemon juice, lime juice —
'Ua fia inu 'oe i le vaitīpolo ?: Do you want to drink the lemon juice?; (made from
vai +
tīpolo )
vaivai1 I . adj. soft; II . adj. weak, tired;
-vale suff. used to show pointlessness or lack of progress;
valea (pl.
valelea )
adj. stupid, crazy;
vali I . v. to paint; II . n. paint;
valiga n. painting, rennovation; (made from
vali +
-ga )
vānimonimo n. in the blue sky;
vasa n. open ocean; (similar to
sami )
vase I . n. a straight line; II . n. ruler;
vasega n. class, division; (made from
vase +
-ga )
vavau adj. ancient; (see also
fa'avavau )
vave I . adv. fast, quickly — Inu vave inu loa : Drink fast, drink now; II . v. quick;
vela adj. cooked, ready; (see also
vevela )
vevela I . adj. hot; II . n. heat — E 'ese le vevela : It's damn hot; (opposite of
mālūlū )
vi'i (pv.
vi'ia )
n. praise, glorify;
vi'iga I . n. praise, glory, credit; II . n. hymn;
vili I . v. to spin, drill; II . v. to dial using a telephone; (see also
vilivili )
vilivili v. to spin, twist, drill; (see also
vili )
violē adj. purple; (from English
violet )
vivi'i v. to praise, honour, glorify;
volipolo n. volleyball; (from English
volleyball )